『ご注文はうさぎですか? BLOOM』3話:海外の反応「だれか日本語がわかるやつ、『SEX MUSEUM』は翻訳ミスだと言ってくれ!」

アニメ
© Koi・芳文社/ご注文はBLOOM製作委員会ですか?

『ご注文はうさぎですか? BLOOM』第3話ストーリー

 チノもそろそろ進学する高校を考える時期。チマメの3人はリゼとシャロの通うお嬢様学校の説明会へ行くことになりました。一方、千夜は文化祭の実行委員長に選ばれ、ココアと一緒に喫茶店を準備することに。

 ご注文はうさぎですか? BLOOM   公式サイトより引用

海外の反応

1
1

青山がボートで本を読んでた。

© Koi・芳文社/ご注文はBLOOM製作委員会ですか?
2
2

だれか日本語がわかるやつ、『SEX MUSEUM』は翻訳ミスだと言ってくれ!

※文化祭の出し物決めシーンで黒板の『秘宝館』がそう訳されていた

3
3

おいなんだこのクソ翻訳は!? 黒板に『性の博物館』なんて書いてないぞ。

4
4

>>3
いや、あってる。『秘宝館(Hihoukan)』は文字通り、秘密の宝の屋敷って意味で、性的なおもちゃや性に関連する物の個人的なコレクション展示館のこと。

5
5

>>4
日本語の単語が微妙にボカしててわかりにくいから、これを見ている日本の子どもたちはきっと大人になるまで意味がわからないと思うけど、反対に俺達にはド直球の翻訳があるw

6
6

>>5
子どもたちはきららアニメを見ない。

© Koi・芳文社/ご注文はBLOOM製作委員会ですか?
7
7

3期でようやく千夜とココアのクラスメートに会うことができた。この手のアニメってほとんどが女子高生の学校生活に重点を置いていることが多いからこれは驚くべきこと。

8
8

千夜がこんなにパニックになっているのを見たことがなかったから驚き。彼女はいつもとても落ち着いてる。

9
9

千夜は冗談を言って茶番をしてても、実際には不安がある。

© Koi・芳文社/ご注文はBLOOM製作委員会ですか?
10
10

シャロのスーパーキュートなふくれ顔!

11
11

どの学校に入学するかでココアをからかうチノが素晴らしい。

© Koi・芳文社/ご注文はBLOOM製作委員会ですか?
12
12

いよいよ高校を選ぶ時が来た? 3人が同じ学校を選ぶことを願ってる。

13
13

マヤはこの学校の奨学金枠を許可されてるの? シャロやリゼと同じようにショックを受けた!

14
14

マヤについて知ることができた。普段の振る舞いから感じるものとは異なり、実際にはチマメで最も賢い子。

© Koi・芳文社/ご注文はBLOOM製作委員会ですか?
15
15

ごきげんよう〜。

16
16

チノが、新たな出会いが彼女の人生を変えたってのを振り返ったのがよかったね。

17
17

高校見学で時間が経過していることを思い出させるのはとても楽しかった。チマメたちがどの学校に通うのかとても楽しみ!

© Koi・芳文社/ご注文はBLOOM製作委員会ですか?
18
18

チノはまだ決めてないけど、ココアと一緒にいるために同じ高校に行きたいと思っているに違いない。それは悲しいことにチマメ隊の解散を意味するけど…。

19
19

40歳の男だけど、俺も彼女たちと一緒の学校に行きたい…。

20
20

今回のカフェアートはメグが作ったからキュビズムはなし。

翻訳元 : myanimelist.net & www.reddit.com

コメント

  1. 匿名 より:

    >>40歳の男だけど、俺も彼女たちと一緒の学校に行きたい…。

    まだ見ぬ海外の同志よ!

  2. 匿名 より:

    ココアの秘密がチラッと出たな

  3. 匿名 より:

    >>子どもたちはきららアニメを見ない。

  4. 匿名 より:

    こころぴょんぴょんしまくったッ!

  5. 匿名 より:

    秘宝館はどうせ直訳されるんだろうと思ってたらw

  6. 匿名 より:

    ド直球の翻訳だな

  7. 匿名 より:

    3話まで見て3期まで作られる人気作品なのに今時点では自分には理解不能な作品でした。
    ただのんのんびよりも最初3話切りしたけど数年後に見直して嵌ってしまったので、今回は撤退しますが今後見直して嵌るかもしれないので、飛ぶ鳥跡を濁さずって事で静かに去ります。

  8. 匿名 より:

    ウィキペディアの記述によると、秘宝館は確かに性に関する展示場のことのようだな。
    もしも秘宝館の票が多数を獲得してやることになったら、どのように描かれることになるのか気になるな。

  9. 匿名 より:

    この場合はhihoukanのまま訳さないのが正解なんだよなぁ

  10. 匿名 より:

    直訳すごい

  11. 匿名 より:

    チノ達って中学生だったのか……小学生だとばかり……

  12. 匿名 より:

    みんな現実より3年若く見える。

  13. 匿名 より:

    国際秘宝館

  14. 匿名 より:

    Secret Treasure Museum じゃダメだったんかい!

  15. 匿名 より:

    そもそもごちうさは1期初回からエロネタ多い方だしな
    秘宝館出す感覚はむしろごちうさっぽい

  16. 匿名 より:

    秘宝館は知ってるけど、翻訳者が馬鹿としか思えん。日本語でだって性の博物館という名前じゃなく、わざわざ秘宝館という名前にしてる意味が分からんのか? 翻訳者ましなの雇え。

タイトルとURLをコピーしました